blow it out your asshole перевод
- blow: 1) удар; Ex: retaliatory blow ответный удар; возмездие; Ex: illegal blow _спорт. запрещенный удар; Ex: at a blow одним ударом; сразу; Ex: to administer a blow наносить удар; причинять вред; Ex: to c
- blow it out: expr excl AmE vulg sl Blow it out, you jerk! — Хватит мне мозги засерать, придурок!
- it: 1) физическое обаяние, "изюминка" Ex: she has it она очень мила, в ней что-то есть Ex: he really looked it in his new clothes в своем новом костюме он был неотразим2) квинтэссенция (чего-л.) Ex: it'
- out: 1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
- your: 1) (при обращении к нескольким лицам или предметам) ваш, ваша, ваше, ваши; принадлежащий вам; свой Ex: now, girls, you can take your toys ну, девочки, можете взять свои игрушки2) (при обращении к не
- asshole: сущ. 1) редк. анальное отверстие 2) основное значение (переводится любымобозначением дурака или неспособного человека) дурак, козел, пентюх,жопа с ручками зараза
- blow it out your ear: expr excl AmE sl Oh, blow it out your ear, you cornball! — Хватит мне лапшу на уши вешать, придурок! Cut the blab and blow it out your ear! — Кончай базар и пошел вон!
- blow out: 1) задувать, гасить (свечу, лампу)2) надувать Ex: to blow out one's cheeks надуть щеки3) раздуваться4) раздувать (ссору)5) лопнуть (о шине)6) испортить, остановить; Ex: the damager wire blew out the
- blow out of: phrvi AmE sl Let's blow out of this joint — Давай свалим из этого заведения
- blow-out: 1) прокол или разрыв шины2) проколотая шина3) _разг. кутеж, пирушка, шумное веселье4) _ам. _уст. ссора, вспышка гнева5) _эл. гашение (дуги)6) фонтан; Ex: oil blow-out выброс нефти
- to blow out: 1) выдувать; продувать 2) плавиться (о предохранителе) 3) срывать (напр. крышку)
- don’t blow your top: Don't Blow Your Top (album)
- don't blow your top (album): Don’t Blow Your Top
- blow out arc: гасить дугу дутьем
- blow someone out of the water: expr AmE infml This is too much. I'm going to blow that guy out of the water — Это уже слишком. Я с этим парнем не знаю, что сделаю